"Sky my husband" - Expressions anglaises

Soumis par leboss le 29 Juillet, 2006 - 09:26

Vous connaissez tous/toutes l'expression "Ciel mon mari"! Comment la traduiriez-vous en anglais: "Sky my husband"? :)

Voici quelques expressions choisies:

  • It rains cats and dogs - Il pleut des chats et des chiens - Il pleut des cordes.
  • It is the icing on the cake - c'est du sucre glacé sur le gateau - C'est la cerise sur le gateau.
  • Kill two birds with one stone - Tuer deux oiseaux avec une pierre - Faire d'une pierre de coups
  • To drink like a fish - Boire comme un poisson - Boire comme un trou
  • To eat like a horse - Manger comme un cheval - Manger comme quatre

Ajouter de nouvelles expressions: cliquez sur le lien "ajouter un commentaire" ci-dessous.